Intelligent skin – eine bespielbare Licht-Fassade

Intelligent skin – animated light façade

Die Fassade als kommunizierende Membran Für die Ineltec 2003 in Basel galt es im Rahmen der Sonderschau «Future Building», eine Medienfassade zu entwickeln, welche höchste technische Anforderungen mit anspruchsvoller Ästhetik zu verbinden vermag.
The Façade as communicating Membrane Within the framework of a special exhibit «Future Building», Ineltec 2003 in Basel was confronted with the challenge to develop a media façade able to combine highest technical demands with sophisticated esthetics.
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Theo Scherrer
Photo: Anarchitekton
Photo: Theo Scherrer
Photo: Anarchitekton
Photo: Theo Scherrer
Photo: Anarchitekton
Photo: Theo Scherrer
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Photo: Anarchitekton
Video: Anarchitekton

Ein Netz vonLED-Leuchten und Leuchtstoffröhren überzog die Fassade und schickte farbige undschwarz-weisse Bilder über die 4 x 19 Meter grosse Fläche. Das Spektrum vonProjektionen reichte von blinkenden Mustern, über fliessende Schriftzüge bishin zu Videoübertragungen. Je nach Distanz zum Gebäude erhielten diese Lichtereinen Inhalt oder verloren diesen wieder. Schwenkbare, vertikale Glas-Lamellenermöglichten hie und da einen punktuellen Ein- beziehungsweise Ausblick, öffneten für einen Moment die Sicht auf die Konstruktion und machten deutlich, dass es möglich ist, Träger für grossflächige Projektionen zu sein, ohne wesentliche Einbussen bezüglich der Transparenz in Kauf nehmen zu müssen. Durch die geringe Grösse insbesondere der LED-Leuchten und deren Steuerungselemente ist die optische Funktion der Fensterflächen noch genügend gewährleistet, die rasterartige Konstruktion zieht sich – einem vorgehängten Sonnenschutz gleich – über die Fensterebene. Dem Innenraum wird also nicht wie bei anderen Varianten der externe Bezug entzogen, sondern er erhält im Gegenteil sogar eine zusätzliche Funktion, indem er zum Mit-Schauplatz der äusseren Projektionen wird. Die Nutzung bleibt dadurch relativ offen.

Das Projekt der intelligenten Haut, wie es an der Ineltec `03 zu sehen war, versteht sich als ein erster Schritt in einer spannenden Entwicklung. Ähnlich der menschlichen Haut stellt die Gebäudehülle ein empfängliches, anpassbares System dar, welches durch seine Fähigkeit, Botschaften in den Aussenraum zu projizieren, nicht mehr nur eine klimatische sondern darüber hinaus auch eine optische Membran darstellt. Welche Bedeutung dies für die Stadt-Raum-Gestaltung haben könne, lässt sich vorerst nur erahnen. Dadurch, dass eine Fassade keine statische Erscheinung mehr ist, sondern ihr Gesicht beliebig zu verändern vermag, greift sie aktiv in die unmittelbare Umgebung ein und gestaltet diese immer wieder neu. Der in einen veränderten Zusammenhang gestellte Aussenraum erhält so eine aktivere Rolle zugewiesen: Neue Beziehungen werden geknüpft, bis anhin klar definierte Grenzen verwischt und jeweils temporär neu gezogen.

A net of LED fixtures and fluorescent tubes covered the façade and displayed colored and black & white pictures over the 4 x 19 meter expanse. The spectrum of projections embraced flashing patterns as well as scrolling messages and even video transmissions. Depending on the distance to the building, the lights gained content or lost it again. Swiveling, vertical glass lamellas allowed a selective insight or vista to the outside from time to time and allowed short glimpses of the construction making clear that it is possible to be a carrier for large-scale projections without destroying the transparency. The small size, especially of the LED fixtures and their regulatory elements, still allows for a sufficient optical function of the window surfaces; the grid-like construction expands over the windows, similar to sun blinds hung in front of them. Unlike in other solutions, the interior space is not cut off from the exterior, but –on the contrary– gains an added function by becoming an additional view point for the external projections. The utilization thus remains relatively open.

The «intelligent skin» project as presented in the course of the Ineltec 2003 is intended as a first step in an exciting development. Similar to the human skin, the outer shell of a building now represents a receptive, adaptable system which is no longer just a climatic, but, in addition, an optical membrane with its ability to project messages to the outside. The impact this might have on the municipal design can currently only be guessed at. The fact that a façade is no longer static but rather can change its looks arbitrarily, it actively engages with its direct environment and thus redesigns it over and over again. So the changing context of the interaction of the façade between the interior and exterior is given a more active roll. New relationships would be made and the, up to that point, clear boundaries blurred and temporarily, newly drawn.

Assembly: Anarchitekton
Anarchitekton
Assembly: Anarchitekton
Anarchitekton
Detail drawing: Anarchitekton
Anarchitekton
Detail drawing: Anarchitekton
Anarchitekton
Concept outline: Anarchitekton
Anarchitekton
Facade plan: Anarchitekton
Anarchitekton
Day visualization: Anarchitekton
Anarchitekton
Night visualization: Anarchitekton
Anarchitekton
Photo LED control: Anarchitekton
Anarchitekton
Photo LED control: Anarchitekton
Anarchitekton
Photo facade structure: Anarchitekton
Anarchitekton
Photo cable assembly: Anarchitekton
Anarchitekton
Detail LED dots: Anarchitekton
Anarchitekton
Photo LED and fluorescence dots: Anarchitekton
Anarchitekton

Konzeption, Ausführung
Anarchitekton GmbH Basel

Fassadentechnologie
Schmidlin TSK, Aesch

Stahl-& Metallbau
Aepli & Co, Gossau

Lichtsteuerung
SE Lightmanagement AG, Spreitenbach

LED Technik
IMS Industrial Micro Systems AG, Winterthur

Glastechnik
Glas Trösch AG, Volketswil

Publikation
Schweizerische Zentralstelle
für Fenster- & Fassadenbau SZFF, Dietikon

Conceptual design and realization
Anarchitekton GmbH Basel

Façade engineering
Schmidlin TSK, Aesch
Steel and metal construction
Aepli & Co, Gossau

Light engineering
SE Lightmanagement AG, Spreitenbach
LED technique
IMS Industrial Micro Systems AG, Winterthur

Glass construction
Glas Trösch AG, Volketswil

Publication
«Schweizerische Zentralstelle
für Fenster- & Fassadenbau SZFF, Dietikon»
Swiss central authority for
window and façade construction, Dietikon

2003